英国心理学家佛曼斯特是全世界独一无二专门研究单相思问 题的专家。最近,此君将长达五年的研究心得发表于《人格与社会心 理》杂志上,以下是他文章中的部分内容:
单相思比两相思实际上更为常见,可以说是几乎所有成 年人都饱尝过单相思别人或他被他人单相思的苦涩或尴尬的 滋味。对155名18至70岁男女的调查证实,既没有单相思过别人, 也从未被他人单相思者仅有3人,还不到20%。
尽管单相思可能发生于所有年龄,但14至18岁系多发年龄 段,原因很简单,该年龄段少男少女刚到青春期,特别爱沉缅于幻 想,却又不善于自我控制。不过,60岁以上年龄的老人,也时不时会 发现痴迷的单相思者。此外,在10岁以下的儿童中,也偶然会出现个 别傻乎乎的单相思者。
在今日英国,在过了交友年龄的男女青年中,60%的人几乎都 单相思过别人一次,而占20%的多情种子,每年则可能单 相思他人2至3次。单相思十有八九热烈、纯洁、永世难忘,但对被单相思的一方或外人来说,却又显得滑稽和可笑。
在今日英国,每年约有100余万人不幸陷入单相思泥潭,而在全世界,则可能多至一亿人。虽然在人们心目中似乎女人比男人更 多情,但实际上成为单相思主动一方者,男性明显多于女性, 这是因为男性的性幻想往往比女性更为大胆狂放。单相思并 不会对社会造成严重危害,统计显示,由于单相思导致的暴力少 之又少;直接引发的案件比两相恋要少。
单相思他人显得可怜兮兮,令人同情,但被单相思的另一方,在多数情况下到最后也会发展到忧心忡忡,甚至痛心疾首。据 对200位被人单相思的男女调查,高达70%的人承认,起初他(她) 人确实为自家的魅力洋洋得意,但后来渐渐被惭愧、烦恼、内疚 甚至对自己生气等不平衡心理所困扰。
在被他人单相思的一方中(不论是男性还是女性)25岁以下的年轻人大多会向对方直言不而加以拒绝,但30以上的人则大多默不作声,遗憾的是,这默不作声往往使对方产生误解,从而使由对方系成的情结更难解开。
单相思的普遍与电影文化的煽风点火息息相关。君不知,时下不论在发达国家还是在发展中国家的影片中,男方锲而不舍的追求终于感动女方的情节俯拾皆是,于是人们(特别是男性)也误以为生活是如此而如法炮制,结果却被错误地引入单相思的死谷中难以自拔。
已婚男女单相思的婚外恋&cols=1婚外恋模式大多是:起初双方产生柏拉图式的精神恋爱,表面上看仅仅是知心朋友,但实际上其中一方首先萌生爱意,并陷入完全由自己编织的情网中难以自拔。然而对方却可能十分冷静地打了退堂鼓,并或直接或婉转地加以拒绝。
值得庆幸的是,单相思大多寿命不长。据统计,平均每次单相思的持续时间仅为36天,可以说十分短命。如果说单相思还可能对社会有正面意义,那就是有的单相思在无意中促成了失恋一方的成才。如拜伦、济慈、莱蒙托夫、瓦特、契可夫、莫泊桑等人在年轻时都曾有过单相思的经历,而正是失恋后的悲伤、沮丧和绝望,促成他们发奋图强,最终成了名人。
尽管法国人被世人视作感情生活上十分浪漫的民族,然而法国人口中的单相思比例大大低于英国,甚至美国。有人认为,开放的社会反而不会成为有助于单相思生长的土壤。
据一项最新调查,人们开始首次单相思的年龄也在变得愈来愈小,专家们曾发现一名年仅2.5岁的英国男孩,单恋上了邻家一个3岁的女童,并为此痛哭流涕,茶饭不思,当然对方对此却浑然不知。
细说“单相思”